Skip to content
  • Início
  • Quem sou eu
  • Contato
  • Português (BR)
    • Español
Logo De Scripta

Tradução, programação e mais

  • Tradução
  • Programação
  • Mais
    • Artesanato
Foto de bateção de um marcador de cobre na bigorna
Artesanato

Marcadores de livros

- 6 de junho de 2020 - Pablo

No século passado eu fui artesão. Era uma forma prática de poder viajar sem dinheiro, mas a verdade é que desde criança eu sou uma pessoa inquieta e criativa, sempre gostei de manualidades, então, na realidade, ao me tornar artesão e tentar sobreviver disso eu apenas estava lançando mão de um recurso que tinha e me agradava. Com o tempo, o contato com as letras me absorveu e eu deixei a manualidade de lado, exercitando-a apenas na manutenção da casa.

Mas o afastamento não poderia durar para sempre, de modo que comecei a bater cobre. A minha ideia foi fazer marcadores de livros. Já fiz muitos, que presenteei para inúmeros amigos, e são também a maior parte das dezenas que uso.

Foto de dez marcadores de cobre sem terminar
Hastes de cobre prontas para marcadores. Faltam as fitas ou linhas com pedrarias.

Fazê-los é prazeroso. O que me atrai é a alquimia da transformação do material, seja pelo corte, batido, marcado, lixado, solda e outros processos. Também o grafismo e o desenho. E certamente, exercer a criatividade, me desafiar a conseguir fazer coisas que não sei fazer, descobrir e inventar técnicas e meios para fazer o que imaginei, é algo que me motiva de uma forma que não sei explicar. Após a haste concluída, a escolha dos cordões ou fitas, as pedras, sementes miçangas e demais objetos, a composição de um todo harmônico e útil, pensando em dar cores diferentes para poder marcar páginas diferentes, o comprimento para edições de formatos específicos… Tudo tem um aspecto lúdico e meditativo ao mesmo tempo. E o prazer dura quando, após o fim, vejo a peça e curto, e posso presenteá-la para que siga seu caminho com alguém que estimo.

Três marcadores de cobre prontos
Marcadores prontos, com cordões e pedraria

Navegação de Post

O TI 99/4A
Tradução e programação

Deixe uma resposta Cancelar resposta

Você precisa fazer o login para publicar um comentário.

Português (BR) BR Español ES

Posts recentes

  • Vídeo: Três poemas de Ocidentais, do Bruxo de Cosme Velho, Machado de Assis, traduzidos para o espanhol
  • Borges e os rascunhos de “As versões homéricas”
  • FooBar – Gerenciador de variáveis de documento
  • Romeu e julieta e martín fierro: divagações sobre a mesa
  • Tradução e programação

Comentários

    Arquivos

    • outubro 2023
    • janeiro 2021
    • junho 2020

    Categorias

    • Artesanato
    • Cultura
    • Língua
    • Mais
    • Programação
    • Tradução

    Meta

    • Acessar
    • Feed de posts
    • Feed de comentários
    • WordPress.org
    Proudly powered by WordPress | Theme: x-blog-plus by wpthemespace.com